Рейтинговые книги
Читем онлайн Обреченный взвод[СИ] - Сим Никин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 80

— Все, — со вздохом облегчения произнес командир, поставил цилиндр на песок в разворошенном углу и, раскинув руки в стороны, растянулся на листьях, уставившись в жердяной потолок. — Финита ля комедия.

— А оно не взорвется? — подал голос Геркулес, заворожено глядевший на мигающий огонек.

— Не взорвется, — ответил Ратт, затем поднял голову и, глянув на радиомаяк, добавил: — Хотя, хм, это было бы вполне логично… Но не взорвалось же…

* * *

Мы лежали на песке, наблюдая, как за деревья опускается диск местного светила. Наши вещи, постиранные заботливым Геркулесом, сушились рядом. Перед нами лежали три автомата, и стоял на сошках ПТЛМ — как-то не вверилось в царящую вокруг идиллию.

— Парни, — решил я задать неожиданно пришедший в голову вопрос. — Кто знает, как погиб Логрэй?

— Что значит, как погиб? — уставился на меня Сол.

— Я видел, как он упал, — сказал Халиль. — Его отбросило, как и Сола. Наверное, тоже в грудь попало.

— А что потом было? — снова спросил я.

— Потом граната взорвалась. А когда мы подбежали… Ну, ты сам видел.

— Кто взорвал гранату? И как рядом оказался Ратт?

— Ты на что намекаешь? — подал голос Уиллис.

— Ни на что не намекаю. Просто разобраться хочу, — я присел и подул поочередно на свои ноги, будто мог таким образом остудить жжение в ранах. — А огнеметчика вы узнали?

— Блин, точно! — Сол тоже сел. — Это ж тот вояка, что звал нас обедать. А я-то думаю, что он сказал такое, прежде чем огненную струю пустить?

— Чего-то я ничего не пойму, — озадаченно проговорил Халиль.

— Послушайте, — вмешался в разговор Геркулес. — Может, ну их к ягуантам, эти понимания, а? Мы ж простые солдаты, верно? Ясно, что нас используют, как хотят. А от понимания этого может только хуже стать. Ребят-то не оживить, это точно… Давайте лучше о чем-нибудь хорошем поговорим, а? О доме, о девушках, о подводной охоте, а? Знаете, какая у нас на Афре отличная подводная охота?

— И то верно, — согласился с ним Халиль. — Не забивай, Олег, себе и нам головы подозрениями. Ратт включил маяк, значит за нами должно что-то приплыть, или прилететь. Давай, расслабься и отдыхай. Вряд ли когда еще удастся полежать вот так под пальмами на берегу океана.

— Ага, расслабься, мля, — я со стоном вытянул ноги. — Кто-нибуь будет жареные окорочка?

— Где? — встрепенулся Геркулес.

Уиллис закудахтал, держась за ребра, старательно сдерживая смех.

— Вот, — я ткнул в свои ноги.

— Не, я не буду, — отказался разочарованный Сегура и начал натягивать штаны. — Пойдемте спать, темно уже. Мастер-сержант небось десятый сон смотрит.

Из-за боли в ногах почти не спал. Если и удавалось провалиться в сон, то малейшее движение отдавалось такой жгучей болью, что я со стоном просыпался. Даже удивительно, как ухитрялся спать прошлые ночи? Наверное, сказывался изматывающий марш. Возможно, не надо было мочить раны океанской водой, но терпеть грязное тело было уже не менее невыносимо, чем боль от ожогов.

Очнувшись очередной раз, услышал чьи-то голоса. Товарищи мирно сопели рядом. Не было только мастер-сержанта. Похоже он с кем-то разговаривает, и явно на общегалактическом. Сдерживая стон и обливаясь слезами, хлынувшими из глаз, как только начал шевелить ногами, срывая присохшие к штанам коросты, подполз к дверям и прислушался.

— Слизь крысомаки! — зло шипел кто-то. — Ты зачем их привел? Или тебе не вдалбливали, что ты должен вернуться один?!

— Виноват, — послышался тихий голос Ратта. — Только это не я их привел, а они меня принесли. Я малость контужен был, и еще головой об дерево приложился.

Осторожно выглянув, я увидел старого знакомого лысого майора, который сопровождал нашу команду вплоть до отправки на эту планету. Перед ним, словно провинившийся школьник, стоял мастер-сержант.

— Виноват, говоришь? — снова зашипел лысый. — Принесли, говоришь? А дорогу сюда они сами нашли? А маяк тоже сами догадались активировать? У-у, отрыжка малагарды, мало ты башкой об дерево приложился. Как был тупым саитянином, так и остался.

И тут майор нанес резкий удар Ратту в челюсть. Тот рухнул как подкошенный и, обхватив рукаи голову, застонал.

— Лежи тут, — лысый пнул мастер-сержанта в бок, и тот свернулся в позу эмбриона. — Я пойду, отправлю пока сопровождающих назад, им тоже лишнего знать не надо. Потом вернусь и разберусь с твоими ягуантами. А может, заодно, и с тобой…

Майор скрылся в предрассветных сумерках. Забыв про боль, я переваривал услышанное. С кем и как он собирался разобраться, не вызывало сомнений. Теперь все встало на свои места. С последней засадой все стало понятно. Только вот что-то не срослось у Ратта, и поэтому мы все еще живы. И возможной причиной этому был Логрэй.

Я с ненавистью глянул на стонущего мастер-сержанта и тут услышал сквозь шум прибоя звуки работающего мотора. Черт, надо что-то делать! Что? Рванулся к ребятам и тут же упал, ноги свело от боли. Ползком добрался до товарищей.

— Сол! Халиль! Парни! — я толкал их, пытаясь сообразить, где находится мой автомат. Хотя снаружи уже рассвело довольно прилично, в хижине все еще царила темнота.

— А? Что? — первым встрепенулся Геркулес, машинально схватив ПТЛМ.

— Что? За нами приехали? — поинтересовался Уиллис зевая.

— Да, приехали. Щас убивать будут, — я, наконец, увидел свой автомат прислоненный к стенке рядом с тем местом, где спал. Там же лежали подсумки и фляга.

— Кто?! — Сол тоже потянулся за автоматом.

— Проснулись, герои? — раздался за спиной голос майора.

Прозвучал хлопок пистолетного выстрела, и Сол упал, так и не дотянувшись до оружия.

Следующий выстрел опрокинул начавшего подниматься Халиля. Из темного провала, появившегося на месте его левого глаза, вытекла черная струйка и быстро заполнила ушную раковину.

Я рывком кинулся к своему автомату, и в этот момент вслед за очередным пистолетным выстрелом коротко рыкнул ПТЛМ Геркулеса.

Обернувшись уже с оружием, увидел только торчащие в дверном проеме подошвы сандалий — майора выкинуло очередью наружу. Сегура лежал с залитым кровью лицом, его руки продолжали сжимать пулемет.

— Парни! Сол! Халиль!! Геркулес! А-а-а, суки-и! — я выбежал из хижины, пнув по дороге тело майора, и, чуть не свалившись от резкой боли в ногах, посмотрел на то место, где еще пару минут назад лежал Ратт. Мастер-сержанта не было. — Убью, с-су-уку!

Обведя стволом вокруг и не увидев никого, обессилено опустился на песок. Глаза заволокло слезами. Хотелось орать… нет, даже не орать — выть. Да, именно выть. Выть от тоски и бессилия, от безысходности…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обреченный взвод[СИ] - Сим Никин бесплатно.
Похожие на Обреченный взвод[СИ] - Сим Никин книги

Оставить комментарий